متن ترانه
A place in the city, a chair and a bed
یه جا توی شهر... یه صندلی و یه تخت
I cover up all the mirrors, I can't see myself yet
همه آینهها رو میپوشونم، هنوز نمیتونم خودمو ببینم
I wear smoke like a wedding veil
دود رو مثل تور عروسی میپوشم
Make a meal I won't eat
یه غذا درست میکنم که نمیخورمش
Step out into the street, alone in a sea
میزنم بیرون توی خیابون، تنها، وسط یه دریا از آدم
It comes over me
یهدفعه میریزه روم...
Oh, I'm missing you
آه، دلم برات تنگ شده
Yeah, I'm missing you
آره، هنوزم دلم برات تنگه
And all the things we used to do
و همه اون کارهایی که با هم میکردیم
MDMA in the back garden, blow our pupils up
MDMA توی حیاط پشتی، مردمک چشمهامون بزرگ میشه
We kissed for hours straight, well baby, what was that?
ساعتها بوسیدیمت، خب عزیزم، اون چی بود واقعاً؟
I remember saying then, "This is the best cigarette of my life"
یادم میاد گفتم: «این بهترین سیگاریه که تو عمرم کشیدم»
Well, I want you just like that
خب... دقیقاً همونجوری میخوامت
Indio haze, we're in a sandstorm and it knocks me out
هالهای از اندیو، توی طوفان شنیم و میبرتم
I didn't know then that you'd never be enough for–
اون موقع نمیدونستم که تو هیچوقت برام کافی نبودی...
Since I was seventeen, I gave you everything
از هفدهسالگی همهچی رو بهت دادم
Now, we wake from a dream
الان از یه خواب بلند شدیم
Well, baby, what was that?
خب عزیزم، اون چی بود واقعاً؟
What was that?
Baby, what was that?
چی بود اون؟
عزیزم، اون چی بود؟
Do you know you're still with me
When I'm out with my friends?
میدونی هنوز باهامی
وقتی با دوستام بیرونم؟
I stare at their painted faces
They talk current affairs
به صورتهای آرایشکردهشون زل میزنم
اونا از اخبار روز حرف میزنن
You had to know this was happening
You weren't feeling my heat
باید میفهمیدی اینا داره اتفاق میافته
تو دیگه گرمای منو حس نمیکردی
When I'm in the blue light, down at Baby's All Right
I face reality
وقتی زیر نور آبیام، تو کلاب «بیبی آل رایت»
واقعیت رو به روم میایسته
I try (I try)
To let (To let)
Whatever has to pass through me, pass through
سعی میکنم (واقعاً سعی میکنم)
بذارم هر چی قراره بگذره، ازم بگذره
But this is staying a while, I know
It might not let me go
ولی این یکی مونده، میدونم
شاید دیگه ولم نکنه...
MDMA in the back garden, blow our pupils up
We kissed for hours straight, well baby, what was that?
MDMA توی حیاط پشتی، مردمکهامون گشاد
ساعتها بوسیدیمت... خب عزیزم، اون چی بود؟
I remember saying then, "This is the best cigarette of my life"
Well, I want you just like that
یادم میاد گفتم: «این بهترین سیگاریه که کشیدم»
خب... دقیقاً همونجوری میخوامت
Indio haze, we're in a sandstorm and it knocks me out
I didn't know then that you'd never be enough for me
اندیو هِیز، وسط طوفان شنی هستیم، و من از پا میافتم
اون موقع نمیدونستم تو هیچوقت برام کافی نبودی
Since I was seventeen, I gave you everything
Now we wake from a dream, well baby, what was that?
از هفدهسالگی همهچی رو بهت دادم
الان از یه خواب بیدار شدیم، خب عزیزم، اون چی بود؟
What was that?
'Cause I want you just like that
چی بود اون؟
چون هنوزم دقیقاً همونجوری میخوامت
When I'm in the blue light, I can make it alright
What was that?
وقتی زیر نور آبیام، انگار میتونم همهچی رو درست کنم
چی بود اون؟
When I'm in the blue light, I can make it alright
Baby, what was that?
وقتی تو اون نور آبیام، میتونم خوبش کنم
عزیزم، اون چی بود...؟