متن ترانه
No, it won't change
نه، هیچچیز عوض نمیشه
It will always be the same
همیشه همینجوری میمونه
Keep driving me insane
ادامه میده و منو دیوونه میکنه
Oh, oh
آه، آه...
I lost my baby
عزیزمو از دست دادم
But the show must go on, right?
ولی نمایش باید ادامه پیدا کنه، درسته؟
No if, and's or maybe
نه اگه، نه شاید، نه اما
Can I cry for just one night?
میتونم فقط یه شب گریه کنم؟
I'm standing here naked
اینجا برهنه ایستادم
But I chose the spotlight
ولی خودم نور صحنه رو انتخاب کردم
Sometimes I hate it
بعضی وقتا ازش متنفرم
Sometimes it feels nice
بعضی وقتا هم قشنگه
Am I addicted to the honey? (Honey)
من معتادِ این شیرینی شدم؟ (شیرینی شهرت)
They find me pretty when it's ugly (Ugly)
وقتی همهچی زشته، اونا هنوزم منو خوشگل میبینن
They either hate me or they love me
یا ازم متنفرن یا عاشقمن
So scary being honest (Yeah)
راستگویی واقعاً ترسناکه (آره)
Tell 'em all, tell 'em nothing (Nothing)
همهچیزو بگو، یا هیچی نگو (هیچی)
Keep it real or keep it funny (Funny)
واقعی باش یا فقط بامزه بازی کن (شوخی کن)
It ain't for gossip or for money
نه واسه شایعهست، نه برای پول
But I be speaking up for something
ولی دارم واسه یه چیزی حرف میزنم
Why put it on the internet?
چرا همهچیزو بریزم تو اینترنت؟
Whole life is online
همهی زندگیم آنلاینه
No secrets
هیچ رازی ندارم
How I always get so intimate?
چرا همیشه اینقدر صمیمی میشم با دنیا؟
Keep speaking my mind
هی حرف دلمو میزنم
No secrets
هیچ رازی...
Back and forth, I'm like, ".... it, who cares?"
هی دودل میمونم، میگم: «بیخیالش، کی اهمیت میده؟»
Back and forth, I'm like, "I do, I share"
باز برمیگردم، میگم: «من اهمیت میدم، واسه همینه که میگم»
Whole life is online
کل زندگیم توی صفحهست
In my house, hiding
توی خونه، قایم شدم
Trying protect my love life
دارم سعی میکنم عشقمو محافظت کنم
They don't see me when I'm crying
اونا اشکامو نمیبینن
You're back and forth out the door, like it's alright
تو هی میری و میای، انگار همهچی مرتبه
I wanna shout it from the rooftops
میخوام از پشتبوم فریاد بزنم
I'm his girl, look what I got
من دخترشم، ببین چی دارم
People slide in and take shots
ولی آدما میان و ضربه میزنن
Damn, it's a lot (Yeah)
لعنتی، خیلیه اینهمه فشار (آره)
Am I addicted to the honey (Honey)
من معتاد این شیرینیام؟ (شیرینی شهرت یا عشق)
They find me pretty when it's ugly (Ugly)
وقتی همهچی زشته، هنوزم خوشگلم میدونن
They either hate me or they love me (Yeah)
یا متنفرن یا عاشق
So scary being honest (Yeah)
راست بودن خیلی ترسناکه (آره)
Tell 'em all, tell 'em nothing (Nothing) (Yeah)
همهچی رو بگو، یا هیچچی نگو (هیچی) (آره)
Keep it real or keep it funny (Funny) (Yeah)
واقعی باش یا شوخی کن (آره)
It ain't for gossip or for money
نه واسه شایعهست، نه واسه پول
But I be speaking up for something (Yeah)
ولی دارم از یه حقیقت دفاع میکنم (آره)
Why put it on the internet?
Whole life is online
No secrets
چرا بریزم تو اینترنت؟
همه زندگیم توی شبکهست
هیچ رازی نمونده
How I always get so intimate
Keep speaking my mind
No secrets
چرا همیشه اینقدر صادق میشم؟
دلمو میگم
بدون راز...
Back and forth, I'm like, ".... it, who cares?"
Back and forth, I'm like, "I do, I share"
Whole life is online
هی میرم و میام، میگم: «بیخیال، کی اهمیت میده؟»
ولی بازم میگم: «من اهمیت میدم، پس میگم»
چون همه زندگیم آنلاینه
No, it won't change
It will always be the same
Keep driving me insane
Oh, oh
نه، هیچی عوض نمیشه
همیشه همینه
همینجوری دیوونهم میکنه
آه، آه...