متن ترانه
[Verse: Zara Larsson]
In my little sundress, barely covers me up
توی ساندرس (لباس کوتاه تابستونی) کوچیکم که بهزور منو میپوشونه
Tell me, how sexy am I? Very
بگو چقدر سکسی ام؟ خیلی زیاد
Drunk on the beach, barely, gettin' no sleep
مست روی ساحل، بهسختی، بی هیچ خوابی
Tell me, how good is this life? Very
بگو این زندگی چقدر خوبه؟ خیلی خوب
[Pre-Chorus: Zara Larsson]
Every night's an event
هر شب یه اتفاق بزرگ و خاصه
Kiss me, kiss me French
ببوس من رو، ببوس به سبک فرانسوی (بوسه با زبان)
Show me something I won't forget
یه چیزی بهم نشون بده که یادم نره
Now, got the euros in my hand
حالا یوروها توی دستمه
Got the time to spend
وقت دارم که خرج کنم
Baby, let's go all in
عزیزم، بیا همهی وجودمون رو بذاریم وسط
[Chorus: Zara Larsson]
I'll be your girl for two months
دخترت میشم برای دو ماه
You tell your friends I'm too fun
به دوستات میگی که من زیادی خوشگذرونم
Naked and never sober
لخت و همیشه مست
This feels like Euro summer
حسِ یه تابستون اروپایی به آدم میده
[Hook: Zara Larsson]
This feels like Euro summer (ah)
حسِ یه تابستون اروپایی به آدم میده (آه)
This feels like Euro summer
حسِ یه تابستون اروپایی به آدم میده
[Verse: Zara Larsson]
Last time I came clearly
دفعهٔ پیش که اومدم، با ذهنی شفاف
Things turned out odd briefly
یه مدت کوتاه همه چیز عجیب شد
But now I'm back Crazy
ولی حالا برگشتم دیوونهوار
And if you're done, baby
و اگه تمومش کردی عزیزم
Let's make a mess, maybe
بیا یه هرجومرجی درست کنیم، شاید
And never look back
و هیچوقت به عقب نگاه نکنیم
[Pre-Chorus: Zara Larsson]
La disco, la playa, la brisa, la noche
دیسکو، ساحل، نسیم، شب
Amalfi, Ibiza, you tell me, I'm open
آمالفی، ایبیزا، تو بهم میگی، من پذیرام
You're dying to have me
تو دیوونهای که منو داشته باشی
I've got a drip that makes you drown
من یه جذابیتی دارم که غرقِ خودت میکنه
But you'll be coming before I touch down
اما تو خواهی اومد قبل از اینکه من فرود بیام
[Chorus: Shakira]
I'll be your girl for two months
دخترت میشم برای دو ماه
You tell your friends I'm too fun
به دوستات میگی که من زیادی خوشگذرونم
Don't want this to be over
نمیخوام این تموم بشه
This feels like Euro summer
حسِ یه تابستون اروپایی به آدم میده
[Hook: Zara Larsson]
This feels like Euro summer (ah)
حسِ یه تابستون اروپایی به آدم میده (آه)
This feels like Euro summer
حسِ یه تابستون اروپایی به آدم میده
[Bridge: Shakira & Zara Larsson]
Frame me, picture in your memory
قابم کن، یه تصویر توی خاطرههات
When we were together and hot under the sun
وقتی که با هم بودیم و زیر آفتاب داغ داغ بودیم
Baby, let's get fucking crazy, crazy
عزیزم، بیا دیوونهوار شیم، دیوونه
Cray-, cray-, cray-, cray-, let's get fucking crazy
دیو-، دیو-، دیو-، دیو-، بیا دیوانه وار شیم
[Outro: Zara Larsson & Shakira]
(Ah) this feels like Euro summer
(آه) حسِ یه تابستون اروپایی به آدم میده
(Ah) this feels like Euro summer
(آه) حسِ یه تابستون اروپایی به آدم میده
Feels like - This feels like - This feels like Euro summer
حسِ - این حسِ - این حسِ یه تابستون اروپایی به آدم میده
This feels like - This feels like - This feels like Euro summer
این حسِ - این حسِ - این حسِ یه تابستون اروپایی به آدم میده